9-19 Σεπτ 2019
Μάθημα ελληνικής λογοτεχνίας

9-19 Σεπτεμβρίου 2019

Το μάθημα ελληνικής λογοτεχνίας απευθύνεται σε ενήλικες, χρήστες της νέας ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας, που έχουν την ικανότητα να καταλάβουν ένα λογοτεχνικό κείμενο στα ελληνικά, ακόμα και αν χρειάζονται την βοήθεια λεξικού.

Τα κείμενα θα σταλούν στους μαθητές το αργότερο ένα μήνα πριν τα μαθήματα. Επίσης οι μαθητές πρέπει να έχουν την ικανότητα να εκφράσουν τη γνώμη τους και να συζητήσουν στα ελληνικά σχετικά με το κείμενο. Στο μάθημα διαβάζουμε αποσπάσματα από λογοτεχνικά κείμενα και ποιήματα, συλλεγμένα από την ελληνική λογοτεχνική παραγωγή των αρχών – μέσου του 20 αιώνα. Στόχος του μαθήματος είναι τόσο ο πλουτισμός του λεξιλογίου και των εκφραστικών δεξιοτήτων των μαθητών, όσο και η γνωριμία με συγγραφείς και τάσεις της ελληνικής λογοτεχνίας. Η καλύτερη κατανόηση του κοινωνικού και πολιτικού περιβάλλοντος μέσα στο οποίο γράφτηκαν τα κείμενα είναι ένα πολύ σημαντικό και αναμενόμενο όφελος που περιμένουμε να έχουν οι μαθητές.

  • 10 μαθήματα σε 11 ημέρες, (40 διδακτικές ώρες, χωρίς επιπλέον δραστηριότητες).
  • 4-10 μαθητές σε μια τάξη.
  • Τοποθεσία:  Αρέθουσα, Ικαρία, https://goo.gl/maps/Tg2toQvWfCR2

Πιο συγκεκριμένα, στη διάρκεια του μαθήματος:

  • Εξετάζουμε την ιστορική περίοδο συγγραφής του έργου και βιογραφικά στοιχεία του συγγραφέα
  • Επεξεργαζόμαστε τα γλωσσικά εργαλεία του συγγραφέα, συζητάμε το θέμα του κειμένου και κάνουμε διάλογο για τις πιθανές ερμηνείες της κάθε ανάγνωσης.
  • Εξετάζουμε την σχέση της γλώσσας του κειμένου με την ιστορική περίοδο έτσι καταλαβαίνουμε την εξέλιξη της
  • Μελετάμε το λεξιλόγιο, τις ιδιωματικές εκφράσεις, τις παροιμίες, τα λογοτεχνικά σχήματα και τις συντακτικές ιδιαιτερότητες.
  • Οι μαθητές αναπτύσσουν τις δικές τους σκέψεις που έκαναν διαβάζοντας το κείμενο, αξιοποιώντας το λεξιλόγιο και τα άλλα γλωσσικά εργαλεία που έμαθαν μέσω της μελέτης του κειμένου. Επίσης αναλαμβάνουν σχετικά project και εργασίες.

Ο καθηγητής

Κρίτωνας Ηλιόπουλος

Ο Κρίτωνας γεννήθηκε στην Αθήνα το 1965, αποφοίτησε από τη Σχολή Βιολογίας του Πανεπιστημίου Πάτρας και κατόπιν βιοπορίστηκε ασκώντας διάφορα επαγγέλματα. Μετοίκησε για πέντε χρόνια στο Σάο Πάουλο της Βραζιλίας και τώρα ζει στην Αθήνα.

Μεταφράζει ανελλιπώς λογοτεχνία (αλλά όχι μόνο) από Ισπανικά και από Πορτογαλικά. Στην Ελλάδα έχουν εκδοθεί περισσότερες από 65 μεταφράσεις του. Έχει μεταφράσει έργα πολλών συγγραφέων από Ισπανία, Λατινική Αμερική και Πορτογαλία, πχ Carlos Fuentes, Miguel Delibes, Roberto Bolaño, Paco Ignacio Taibo II, Daniel Chavarria, Cesar Aira και άλλων.

Έχει διδάξει στο μεταπτυχιακό προγραμμα μετάφρασης του Αριστοτέλειου Πανεπιστήμιου Θεσσαλονίκης και στο ΕΚΕΜΕΛ. Επίσης διοργάνωσε και δίδαξε σε σεμινάρια ελληνικής γλώσσας,ιστορίας και πολιτισμού στον οργανισμό ARETÉ , στο Σαο Πάουλο της Βραζιλίας.

Συγγράφει άρθρα και ασχολείται με την κοινωνιολογία και την ιστορία της Λατινικής Αμερικής.

Registration form
Select one or more courses we offer on the island of Ikaria*:

Δείτε εδώ τη λίστα των μαθημάτων.


Would you like to reserve on-campus accommodation? It's free!
If not, and if you are not participating in a low cost lesson, 200 Euros will be deducted from the fee. However you must find accommodation in Arethousa ( 15 min on foot), OR you must rent a vehicle

More students coming with you?


Notes:

About you

What is your name?*

What is your email address and phone number?*


Is the your phone mobile?*

What is your address?*

Your country*

What is your gender?*

What is your age?*

Other languages you speak?

Do you learn fast?*
I am learning fast! I don't mind when I make mistakes in the classI am not learning fast and I don't want to make mistakes in the class

Estimate your skills:*
Absolute beginnerAbsolute beginner αλλά μιλάω λίγο!I can't say anything in the past or the futureI can use the tense of the verbs and I survive in elementary conversations, but I cannot talk about abstract topics.Μπορώ να μιλήσω για θέματα όπως ιστορία, περιβάλλον, πολιτική κλπ, αλλά χρειάζομαι περισσότερο λεξιλόγιοΒλέπω τηλεόραση και διαβάζω με άνεση εφημερίδες στα ελληνικά. Χρειάζομαι ένα φρεσκάρισμα και ίσως νέο λεξιλόγιο

Prove that you are not a robot!

I understand and accept the following:
- The registration must be followed by the payment of a registration fee of 290€. The remainder must be paid after the beginning of the course.
- If you cancel your registration: We do no refund the registration fee if you cancel your participation, no matter when this cancellation will take place. For this reason, better register when you are sure that you want to participate. However, if you cancel, you reserve the right to re-register in a class during the same or the following year.



Frequently asked | Μας ρωτάνε συχνά